Минимальный набор слов по теме:
- clothes [клозис] – одежда
- blouse[блауз] – блуза
- dress [дресс] – платье
- coat [коат] – пальто
- jacket [джакит] – жакет
- shirt [шёт] – рубашка
- shoe [шу] – обувь
- pullover [пулловер] – пуловер
- skirt [скет] – юбка
- suit [сют] – костюм
- sweater [светер] – свитер
- tracksuit [трэксют] – спортивная одежда
- swimsuit [свимсют] – купальник
- uniform [юниформ] – униформа
- t-shirt [ти-шет] – футболка
- raincoat [реинкоат] – плащ
- pants [пэнтс] – штаны
- underpants [андепэнтс] – трусы
- Bella is wearing a brown skirt and a white sweater.
Белла носит коричневую юбку и белый свитер. - My girlfriend has a modern blouse and a beautiful coat.
У моей подруги есть модная блуза и красивое пальто. - My sister always wears a dress.
Моя сестра всегда носит платье.
Слова, связанные с одеждой:
size [сайз] – размер
fashion [фешен] – мода
shopping [шопинг] – покупка
laundry [лондри] – грязная одежда
old-fashioned [олд-фашенд] – старомодный
ordinary [ординари] – обычный
look [лук] – вид
unusual [анюжал] – необычный
smart [смарт] – элегантный, модный
- Catherine has an unusual look.
У Катрин необычный вид. - Shopping – is my favorite thing in life.
Делать покупки – мое любимое занятие в жизни.
Действия с одеждой:
do up [ду ап] – застегивать, прихорашиваться
put on [пут он] – надевать
pull on [пул он] – натягивать
give away [гив эвеу] – дарить
fasten [фастен] – застегивать
fit [фит] – подходить
match[мэтч] – совпадать
fold [фолд] – слаживать
try on [трай он] – мерять
wear [веар] – носить
take off [тейк оф] – снимать
take in [тейк ин] – ушивать
- My mother always takes in my clothes.
Моя мама всегда ушивает мою одежду. - Our interests in fashion always match.
Наши интересы в моде всегда совпадают.
– Ann, I want to give away this dress!
– Ohh, this dress is smart. I think it’s small for me.
– Come on, try it on! I can help you do up your dress.
– The dress fits me well! Jane thank you for the gift!
Перевод:
– Анна, я хочу подарить тебе это платье!
– Вау, это платье элегантное. Я думаю, оно мало мне.
– Давай-ка померь платье! Я могу помочь тебе застегнуть платье.
– Платье сидит на мне хорошо! Джейн спасибо тебе за подарок!
Элементы (аксессуары):
belt [белт] – ремень
button [баттон]– пуговка
glove [глоув] – перчатка
collar [коллар] –воротник
handbag [хендбэг]– сумка
glasses [гласиси]– очки
pocket [покет]– карманы
tie [тай]–галстук
umbrella [амбрелла] – зонтик
sleeve [слив]– рукав
tights [тайтс]– колготки
socks [сокс]– носки
Sara has an unusual look. She has long sleeves on her shirt and a collar with rhinestones. She did not forget about the trendy bag and stylish glasses.
У нее длинные рукава на рубашке и воротник со стразами. Не забыла она и про модную сумку и стильные очки.
assistant [эсиситент] – ассистент
buy [бай] – покупать
cash [кэш] – наличные деньги
change [чэндж] – обмен
credit card [кредит кард] – кредитная карта
customer [кастомер] – клиент
expensive [экспенсив] – дорого
order [ордер] – заказ
pay [пей] – оплата
price[прайс] – цена
return [ретен] – возврат, вернуть
sell [селл] – продажа
– Good afternoon! I have an order with the number 16483693
– Yes, you are buying a dress, sweater, and swimsuit.
– How much should I pay?
– The price of your purchase is 123$.
– I’ll pay in cash.
– Ok. I am looking forward to seeing you. We are glad to our customers
Перевод:
– Добрый день! У меня заказ под номером 16483693.
– Да, вы собираетесь покупать платье, свитер, купальник.
– Сколько я должна заплатить?
– Цена вашей покупки 123 долларов.
– Я оплачу наличными.
– Хорошо. Приходите еще. Мы рады своим клиентам
Материал:
- cotton [коттон] – хлопок
leather [лейзе] – кожа
wool(len) [вул(ен)] – шерсть, шерстянной
silk [силк] – шелк
Her shirt with long sleeves is silk.
Ее рубашка с длинными рукавами шелковая.
Как известно, одежда возникла почти вместе с появлением человека. Теперь — это неотъемлемый атрибут нашей жизни. Сегодняшний наш урок английского посвящен одежде или clothes на английском. Данная тема важна тем, что clothes — наш повседневный атрибут, поэтому он сплошь и рядом встречается в речи. Как пополнить словарный запас ребенка лексиконом об одежде?
Английский язык предлагает нам достаточно большой словарный запас, касающийся одежды. С этой статьей полезно ознакомить детей, чтобы сформировать у них основной словарный запас по одежде на этом языке. Одежда для детей — это частая тема уроков английского языка в школе, во всех младших классах.
На уроках английского языка для детей полезно разграничить мужскую и женскую одежду, и посмотреть, что носят мальчики и девочки.
Итак, одежда для мальчиков на английском языке:
- Shirt — рубашка
- Trousers — штаны, брюки
- Tie — галстук
- Jacket — пиджак
- Suit — костюм
- Sweater — свитер
- Vest — жилет
- T-shirt — футболка, майка
- Jumper — джемпер
- Socks — носки
- Cap — кепка, шапка
Обратите внимание на примеры предложений с данными словами:
- At school the boys wear white shirts and black trousers . — В школе мальчики носят белые рубашки и черные брюки .
- It is cool today; put on your jacket . — На улице прохладно, надень пиджак .
- Yesterday my mum bought a new suit for me. — Вчера моя мама купила мне новый костюм .
А теперь небольшой словарь одежды для девочек на английском языке:
- Dress — платье
- Skirt — юбка
- Blouse — блузка, кофточка
- Tights — колготки
- Stockings — чулки
- Hat — шляпа
Примеры предложений с данными словами:
- My new dress is very beautiful. — Мое новое платье очень красивое.
- May I try on that blue skirt ? — Могу я померить ту синюю юбку ?
- This red blouse suits you very well. — Эта красная блузка очень тебе идет.
Примеры предложений с одеждой для детей на английском языке
Название обуви для детей по-английски
А теперь обувь или footwear для детей на английском языке:
- Boots — ботинки, сапоги
- Sneakers — кеды
- Trainers — кроссовки
- Sandals — сандалии
- Slippers — тапочки
- Shoes — туфли, обувь в целом
Например:
- When I go to play tennis, I put on sneakers or trainers . — Когда я иду играть в теннис, я надеваю кеды или кроссовки .
- Sandals are very good for summer. — Сандалии очень хороши для лета.
- In winter we wear boots . — Зимой мы носим ботинки (сапоги) .
Наша тема также рассматривает слова, которые относятся к одежде, к процессу одевания, ношения, покупки одежды, примерки и т. д. Обратите внимание:
- Wear — носить
- Put on/put off — надевать/снимать
- Try on — мерить
- Buy — покупать
- Size — размер
- Colour — цвет
- Suit — подходить
Вместо примеров предложений предлагаем вам проследить короткий диалог на тему «В магазине одежды», чтобы вы смогли посмотреть, как эти слова работают в речи:
— Good morning!
— Good morning! What can I help you with?
— I would like to buy
a shirt and a sweater for my son to wear
at school. Do you have anything?
— Sure! What size
and what colour
would you like?
— Size
38, white, blue or light-blue; the same for the sweater.
— Ok, we have some models, try
them on
.
— Oh, this colour
and this size suit
him very well. We’ll take this shirt and this sweater. How much are they?
— Altogether is 50 dollars.
— Доброе утро!
— Доброе утро! Чем могу вам помочь?
— Я бы хотела купить
рубашку и свитер для моего сына, чтобы можно было носить
в школу. У вас есть что-нибудь?
— Конечно! Какой размер
и цвет
вы предпочитаете?
— Размер
38, белый, синий или светло-голубой; то же самое и для свитера.
— Хорошо, у нас есть несколько моделей, померьте
их.
— О, этот цвет
и этот размер
очень хорошо ему подходят. Мы возьмем эту рубашку и этот свитер. Сколько они стоят?
— Все вместе 50 долларов.
Потренируйтесь сами составлять подобные диалоги с вашим ребенком, используя как можно больше слов, относящихся к одежде.
Одежда на все времена года
А теперь поговорим об одежде на разный сезон. Мы не будем перечислять одежду для каждого времени года, просто разделим ее на холодный сезон (зима, осень) и теплый сезон (лето, весна).
Итак, одежда для холодной погоды или для холодного времени года (winter/autumn clothes):
- Coat — пальто
- Anorak — куртка
- Jumper — джемпер, толстовка
- Jeans — джинсы
- Raincoat — плащ, дождевик
- Gloves — перчатки
- Scarf — шарф
- Fur coat — шуба
Одежда для теплого времени года (summer/spring clothes):
- Shorts — шорты
- T-shirt — майка, футболка
- Bikini — бикини
- Swimsuit — купальник
- Top — топ
Как вы можете убедиться, английский язык изобилует словарным запасом, касающимся одежды. Осталось только запомнить эти слова. На вашем уроке с вашими детьми составляйте предложения, словосочетания, устраивайте ребятам диктанты по этим словам. Очень скоро они их запомнят, и будут употреблять в речи.
В описании одежды в первую очередь делается упор на её фасон, предназначение, расцветку и так далее. Но это - минимальный набор фактов.
Красота языка проявляется в деталях. Именно из-за того, что в большинстве источников даются краткие общие сведения, у обывателей и даже у изучающих английский складывается мнение, что английский язык беднее других. Но все проблемы кроются в незнании и в недостаточном уровне владения лексическим материалом.
Большинство изучающих английский останавливаются на уровне B1-B2 по международной шкале и не могут идти дальше. Причина в том, что уровень С1 предполагает не только идеальное владение грамматикой (В2), но и понимание оттенков лексических значений слов-синонимов. Поэтому очень важно работать над своим словарным запасом. На вопрос «Когда начинать изменять свою жизнь?» есть только один ответ - сейчас. Поэтому в рамках этой статьи мы начнем повышать словарный запас, совмещая это с проработкой темы «Описание на английском».
- Материалы, ткани и немного истории
Если спросить человека, изучающего английский, какие названия тканей он знает, то список получится примерно такой: cotton, velvet, silk, wool . Но неужели британцы, экспортировавшие ткани в Викторианскую эпоху, не придумали другие материалы? А вот и нет. В английском - множество наименований тканей, некоторые из которых редко встречаются даже в русском.
Например, всем известная хлопчатобумажная ткань - это calico , редкий материал под названием религ - это cambric/lawn . Конечно, слово cashmere - кашемир - можно понять даже без перевода, как и слово сhiffon - шифон. Это - слова-заимствования, которые пришли в русский из английского, поэтому они понятны любому человеку.
С вельветом дело обстоит иначе. Нельзя перевести русское слово «вельвет» английским velvet . Для него есть другое, чуть менее употребляемое в обучающей литературе слово, - сorduroy . Интересно, что слово крепдешин - тоже заимствование, но не из английского, а из французского. Этот материал назывался crepe de Chine . Британцы, торговавшие со всем миром, прозвали эту ткань за ее блеск и фактуру china silk – китайский шелк. Crepe-georgette - креп жоржет - тоже французское слово, перекочевавшее в английский и русский словари в результате заимствования.
Материал «деним» сегодня на слуху только у закройщиков. Покупая вещь, человек редко обращает внимание на материал. Тем не менее, на английском деним будет читаться также - denim . Gauze или cheesecloth - английское название марли. Почему cheesecloth ? Дело в том, что cheese - это не только твердый сыр, но творог, для производства которого использовалась именно марля. Если слово leather значит «кожа», то leaterette - дермантин.
Некоторые слова, например, mohair и nylon , легко узнаваемы и без перевода, а другие, например, padding polyester - синтепон - требуют обязательного уточнения и сверки со словарем.
Некоторые названия тканей на английском отображают специфику производства материала или его использования. Например, известный нам ситец - это printed cotton , а плащевка – raincoat fabric . Во многих названиях так или иначе фигурирует слово «fabric» . Это указывает на то, что ткани назывались, исходя из их основных характеристик. Например, knitted fabric - это то же самое, что stockinet , и переводится как «трикотаж». Человек, знакомый с технологией производства и использования трикотажа, сразу поймет, что значит «knitted fabric» , ведь трикотаж - это, по сути, не тканое, а вязаное полотно, которое использовалось для чулков. Отсюда и второе название – «stockinet» . Еще один пример того, что материалы получали свое название в первую очередь в соответствии с функциями - «toweling» , то есть материал для полотенец - махровая ткань.
I like wearing different clothes. I have got a lot of jeans: black, grey, dark blue, light blue, brown and even red. Generally I prefer skinny jeans, but I have a pair of loose light blue jeans too.
Of course, I have got a lot of skirts too. Most of them are mini-skirts. I have got red and dark blue full skirts, black and grey pencil skirts and a dark blue denim skirt. I have also got a long pink chiffon skirt. It is my favourite one: it looks really smart. I have got several beautiful dresses. In the summer I also wear shorts or breeches.
In the winter I enjoy wearing loose and thick woolen sweaters. My favourite one is light blue with white snowflakes.
I like wearing different shirts. I have got a lot of checked and striped shirts of different colours. I have also got two white shirts. One of them is big and loose; I usually wear it with skinny jeans. The other is quite formal and I often wear it to school. I have got several jumpers, pullovers and polo neck sweaters. I have also got a lot of T-shirts and blouses of different colours.
In the autumn and spring I also wear my light green raincoat or a black leather jacket. In the winter I wear my warm red jacket or a fur coat. I have got several woolen hats, scarves and gloves to wear with my jackets and coats.
Я люблю носить разную одежду. У меня есть много джинсов: черные, серые, темно-синие, светло-синие, коричневые и даже красные. Вообще я предпочитаю узкие джинсы, но у меня также есть широкие светло-голубые джинсы.
Конечно, у меня также много юбок. Большинство из них мини-юбки. У меня есть красная и синяя широкие юбки, черная и серая юбки-карандаш и темно-синяя джинсовая юбка. Также у меня есть длинная розовая шифоновая юбка. Это моя любимая: она выглядит очень нарядно. У меня есть несколько красивых платьев. Летом я также ношу шорты или бриджи.
Зимой мне очень нравится носить большие теплые шерстяные свитера. Мой любимый – светло-голубой с белыми снежинками.
Я люблю носить разные рубашки. У меня есть много клетчатых и полосатых рубашек разных цветов. Также у меня есть две белых рубашки. Одна из них большая и свободная; обычно я ношу ее с узкими джинсами. Другая – достаточно строгая, и я часто надеваю ее в школу. У меня есть несколько кардиганов, пуловеров и водолазок. Кроме того, у меня много футболок и блуз разных цветов.
Осенью и весной я ношу светло-зеленый плащ или черную кожаную куртку. Зимой я ношу теплую красную куртку или шубу. У меня есть несколько шерстяных шапок, шарфов и перчаток, которые я ношу с моими куртками, шубой и плащом.